查看完整版本: 加拿大家庭护理师-看病常用英语

admin 2008-5-29 10:28

加拿大家庭护理师-看病常用英语

[size=10.5pt][font=Times New Roman]The joints near his fingernails and knuckles look swollen. ([/font][/size][font=宋体][size=10.5pt]指头和指节旁边的关节,似乎有肿大。[/size][/font][size=10.5pt][font=Times New Roman])
[/font][/size]
[size=10.5pt][font=Times New Roman]He has numbness and tingling in his hands and fingers. ([/font][/size][font=宋体][size=10.5pt]他的手和指头感到麻木和刺痛。[/size][/font][size=10.5pt][font=Times New Roman])
[/font][/size]
[size=10.5pt][font=Times New Roman]His legs become painful following strenuous exercise. ([/font][/size][font=宋体][size=10.5pt]激烈运[/size][/font][size=10.5pt][font=Times New Roman]\[/font][/size][font=宋体][size=10.5pt]动后,他的腿就痛。[/size][/font][size=10.5pt][font=Times New Roman])
[/font][/size]
[size=10.5pt][font=Times New Roman]His knee is misshapen or unable to move. ([/font][/size][font=宋体][size=10.5pt]他的膝盖有点畸形,也不能动。[/size][/font][size=10.5pt][font=Times New Roman])
[/font][/size]
[size=10.5pt][font=Times New Roman]There are some swellings in his armpit. ([/font][/size][font=宋体][size=10.5pt]他的腋窝肿大。[/size][/font][size=10.5pt][font=Times New Roman])
[/font][/size]
[size=10.5pt][font=Times New Roman]He is troubled with painful muscles and joints. ([/font][/size][font=宋体][size=10.5pt]他的筋骨和关节都痛。[/size][/font][size=10.5pt][font=Times New Roman])
[/font][/size]
[size=10.5pt][font=Times New Roman]She is troubled by the pains in the back and shoulders. ([/font][/size][font=宋体][size=10.5pt]她的后背和肩膀都痛。[/size][/font][size=10.5pt][font=Times New Roman])
[/font][/size]
[size=10.5pt][font=Times New Roman]His knee has been bothering him for some time. ([/font][/size][font=宋体][size=10.5pt]他的膝盖不舒服,已有一段时间了。[/size][/font][size=10.5pt][font=Times New Roman])
[/font][/size]
[size=10.5pt][font=Times New Roman] [/font][/size]
[size=10.5pt][font=Times New Roman] [/font][/size]
[size=10.5pt][font=Times New Roman](5) [/font][/size][font=宋体][size=10.5pt]睡眠不好:[/size][/font][size=10.5pt][font=Times New Roman]
[/font][/size]
[size=10.5pt][font=Times New Roman] [/font][/size]
[size=10.5pt][font=Times New Roman]He is sleeping poorly.[/font][/size][font=宋体][size=10.5pt](他睡不好)[/size][/font][size=10.5pt][font=Times New Roman]
[/font][/size]
[size=10.5pt][font=Times New Roman]He has difficulty in sleeping, inability to concentrate.[/font][/size][font=宋体][size=10.5pt](他不易入睡,也难集中精神。)[/size][/font][size=10.5pt][font=Times New Roman]
[/font][/size]
[size=10.5pt][font=Times New Roman]It is usually hard for her to fall asleep when she goes to bed at night.[/font][/size][font=宋体][size=10.5pt](她晚上就寝,很难入睡。)[/size][/font][size=10.5pt][font=Times New Roman]
[/font][/size]
[size=10.5pt][font=Times New Roman]He wakes during the night or early morning and finds it difficult to fall asleep again.[/font][/size][font=宋体][size=10.5pt](他晚间或清早醒来后,再也不能入睡。)[/size][/font][size=10.5pt][font=Times New Roman]
[/font][/size]
[size=10.5pt][font=Times New Roman]He has nightmares occasionally.[/font][/size][font=宋体][size=10.5pt](他有时做噩梦。)[/size][/font][size=10.5pt][font=Times New Roman]
[/font][/size]
[size=10.5pt][font=Times New Roman] [/font][/size]
[size=10.5pt]"爱尔德纳加拿大家庭护理师六月雇主来华招聘家庭护理人员。[url=http://www.alldem-center.com]www.alldem-center.com[/url]"[/size]
[size=10.5pt]加拿大雇主来华面试安排:
2008年6月21日,北京,10:30-16:00,北京市海淀区中关村大街59号中国人民大学文化大厦1108室
2008年6月22日,北京,10:30-16:00,北京市海淀区中关村大街59号中国人民大学文化大厦1108室
2008年6月23日,上海,13:00-16:00,上海市赤峰路63号1楼203室同济大学南校门
2008年6月24日,广州,13:00-16:00,广州市天河北路898号信源大厦1619室[/size]
[size=10.5pt]北 京
电 话:010-62514789
传 真:010-62511251
邮 编:100872
网 址:[url=http://www.alldem-center.com]http://www.alldem-center.com[/url]
地 址:北京市海淀区中关村大街59号中国人民大学文化大厦1108室
[/size]
页: [1]
查看完整版本: 加拿大家庭护理师-看病常用英语