怎么办
我的阅读\语法\翻译题正确率尚高,可汗译英实在汗颜!!!!自我分析原因是能牢记的单词量不够,还有就是语言的组织能力差,楼主有什么好建议吗?
谢谢 汉译英得分不高的原因:
1. 词汇汉英对位不准;2 所记连接词少,导致无法驾御长句,尤其是复合句 3. 时态,单复数,定语从句等错误
建议:
1.查找并记忆有关生态保护,社会经济,时事政治流行语汇; 2.练习长句,尤其是方式状语从句,原因,结果,让步状语从句. 3.注重单词的细微差别, 选词时力求对位准确,如环境,何时用environment,何时用condition, 4 多记连接词如: so far, too to,so long as, no matter how等等.5.在翻译中练习定语从句,特别是非限制性定语从句,也就是带逗号的 6.注意语序:主谓宾方地时
页:
[1]
