【同等学力】复习备考-学员谈备考经验【同等学力经验、教训总结贴】又见同等学力【学苑中心】2008年在职硕攻硕联考真题解析系列活动
09同等学力英语考试复习规划与应试策略讲座免费视听 同等学力词汇手册《45天串联式速记宝典》免费赠送2008年同等学力考试成绩光荣榜
版主强烈推荐:安全卫士-同等学力英语每日一练版MPA/MPAcc/GCT/MBA/GCT/Ed.M/J.M网络课程视听[视频点播]2008年同等学力英语新大纲第五版解析
发新话题
打印

中国人民大学博士生(非英语专业)入学考试英语考试大纲(一)

如何快速记忆同等学力英语词汇!!!

中国人民大学博士生(非英语专业)入学考试英语考试大纲(一)

中国人民大学博士生(非英语专业)入学考试英语考试大纲(一) 中国人民大学研究生院、外语学院制定 一、 考试目的和水平 中国人民大学非英语专业博士生入学英语考试(以下简称英语考试)是中国人民大学招收非英语专业博士生而设立的考试,是博士生招生工作的一个重要环节,服从招生工作的整体目标和规划。 英语考试的目标是既要选拔出应届硕士毕业生中英语水平较高的学生,又要使已工作多年、实际英语运用能力较强的考生获得入学深造的机会。基于此目标设计的英语考试,其总体水平相当于公共英语六级考试,但考试的重点不是具体的语言知识,如语法、单词、固定词组等,而是语言知识的实际运用,如对单词在语言环境中的确切含义、对语言材料的整体内容和逻辑思路的把握。从总体上说,考试注重主观题和主观理解题。 考试力求达到以下目标:使应届硕士毕业生中英语成绩优秀者或相当水平的考生能考出高分;使毕业多年但英语实际运用能力较强的考生有入学的可能性。 二、 考试的形式、题量、内容和试卷结构 (一) 考试的形式和题量 考试形式为笔试。考试时间为180分钟,其中听力30分钟(已取消),词汇10分钟,完型填空10分钟,阅读40分钟,翻译40分钟,写作40分钟,检查试卷10分钟。 考试满分为100分,听力20分(已取消),词汇10分,完形填空10分,阅读理解20分,翻译20分,写作20分。 (二) 考试内容与试卷结构 试题分六个部分,共83题,包括听力、词汇、完形填空、阅读理解、翻译和写作。 第一部分 听力(已取消) 该部分包括A、B、C三节,考察考生理解英语口语的能力,其中A节10分,B节和C节各5分,共20分。 A节共10题,每题1分,要求考生根据听到的10个小对话的内容从所给出的4个选项中选出最佳答案。10个小对话的主题和内容不重复,三分之一的试题为客观题,三分之二的试题为判断推理题;对话语言材料的难度和语速不超出公共英语四级考试水平。录音材料放一遍。 B节共5题,每题1分,要求考生根据听到的录音,在一段150词左右的短文中填充5个空白,每个空白根据情况填充1个或2个词。语言材料的难度和语速相当于公共英语四级考试水平。录音材料播放两遍。 C节,共5题,每题1分,要求考生根据听到的一段2200词左右的短文,回答5个问题,问题不在录音中播放,直接印在试卷上。短文内容具有一定思想性和逻辑性,要求回答的问题包括两类:考生可根据听到的具体信息直接回答的问题(2题);考生对听到的信息进行判断、推理和引申后才能回答的问题(3题)。该部分录音材料的语速相当于公共英语六级考试水平,但语言材料和问题的难度超过公共英语六级考试水平。录音材料播放两遍。 第二部分 词汇 该部分主要考察考生对近义词、近形词以及其他相关词汇的词义及用法进行辨析的能力。共20小题,每题0.5分,共10分。 要求考生从所给出的4个选项中选出最佳答案填入给定的句子中,使其意思通顺,结构完整。所考词汇主要依据中国人民大学出版社出版的《研究生英语精读教程》 第三部分 完形填空 该部分主要考察考生对语言要素的掌握程度和语段特征辨识能力,共20小题,每题0.5分,共10分。 在一篇350词左右的短文中留出20个空白,要求考生从每题给出的四个选项中选出最佳答案,使短文意思通顺,前后连贯,结构完整。所选短文的难度不超过公共英语的四级考试水平。 第四部分 阅读理解 该部分考察考生理解书面英语的能力,共20题,每题1分,共20分。 要求考生根据所提供的四篇(总长度2000词左右)文章的内容,从每题给出的四个选项中选出最佳答案,每篇文章5个问题。五篇文章由易到难;每一篇长度为350词左右,难度不超过公共英语四级考试水平;第二、三篇每篇500词左右,难度不超过公共英语六级考试水平;最后一篇600词左右,具有比较强的思想性和逻辑性,难度超过公共英语六级考试水平。所选文章的内容以人民大学设立的主要学科领域为依据,可包括法律、经济、管理、人文社会科学、科技等方面。在20个问题中,三分之一为涉及客观事实的细节题,三分之二则为归纳、判断和推理题。 第五部分 翻译 该部分考察考生将原文思想传送到译文中的能力,着重测试整体性、逻辑性、信息的完整性和准确性,包括英译汉和汉译英两大题,每题10分,共20分。 要求考生将长度为150词左右的两篇短文(中、英文各一篇)用中英文进行翻译。两题涉及的翻译材料内容选自不同的领域(见阅读理解部分),但知识含量限制在考生所能驾驭的范围,一般为不同学科领域的普及性阅读材料。翻译部分涉及的词汇量一般不超过公共英语四级考试水平;超出此范围的词汇,加汉语注释。 第六部分 写作 该部考察考生的书面表达能力,共1题,20分。 要求考生根据所给英文命题写出一篇不少于250词的议论文。

来源:学苑中心              编辑;建峰2005/10/27

发新话题